maandag 19 januari 2009

De importbruid van Hulya Cigdem



Wat gebeurt er met een vijftienjarig meisje uit Turkije, dat uitgehuwelijkt wordt aan een in Tilburg wonende Turk?
Twee jaar had ze naar dit huwelijk uitgezien om onder het strenge regime van haar moeder in Turkije uit te komen.
Maar getrouwd en wel heeft zij helemaal niets in te brengen en moet onderdanig zijn aan haar schoonouders en de broer en zus die met partners allemaal in hetzelfde huis wonen.
De twee verschillende culturen komen in dit boek heel goed aan de orde. We zien door de ogen van het 15 jarige Turkse meisje de gebruiken van de Nederlanders die bij haar vreemd overkomen (open gordijnen, meisjes met korte rokken etc, andere eetgewoonten) En de gebruiken van de Turkse cultuur en Islam. Het bijgeloof bv, na de bevalling 40 dagen niet buiten mogen komen.Het alles gezamelijk doen. Al het geld wat binnenkomt wordt beheerd door de schoonouders. Jongens mogen veel meer. Zij kunnen gewoon al het geld vergokken waar de anderen hard voor gewerkt hebben.
Aanvankelijk moet de hoofdpersoon alleen thuis poetsen.En we komen ook het nodige te weten over de Turkse gemeenschap in Tilburg. Maar ze wil naar buiten en komt in een naaiatelier te werken. Via een vriendin, die ze in het atelier leert kennen,gaat ze naar Nederlandse les en uiteindelijk weet ze zich door studie op te werken tot journaliste...
Er zitten veel autobiografische elementen van Hülya Cigdem in deze roman en het boek leest makkelijk. Al komen we via het nawoord van de schrijfster niet te weten hoe nu de verhouding met haar (schoon) ouders en man is...
Interview in het programma Kunsstof waarin de schrijfster vertelt dat nu de verhouding met haar schoonouders weer goed is. In de periode nadat zij zelfstandig zijn gaan wonen is er een korte tijd helemaal geen contact meer geweest.


Titel: De importbruid
Auteur: Hülya Cigdem
Uitgeverij: De Arbeiderspers
Jaar van uitgave: 2008
ISBN: 9789029562652 (MS)
Een reactie plaatsen